The girl with the dragon tattoo



Igår var jag och sambon på bio och såg The girl with the dragon tattoo. Filmen började bra med den gamla Led Zeppelinlåten Immigrant Song som bakgrundsmusik till förtexterna. Väl hemma igen kollade jag på nätet och fann att artisten hette Karen O. Filmens förtextinledning var riktigt cool och var nästan som en egen liten film.

Men hur var The girl with the dragon tattoo för övrigt då? Tja, jag tycker den var ganska lik den svenska originalfilmen Män som hatar kvinnor. Det var faktiskt mer än en gång jag där i biomörkret tänkte frågan för mig själv: varför har man gjord den här engelskspråkiga varianten överhuvud taget?

Jag tycker det svenska originalet var bättre och om man sett den känns ju The girl with the dragon tatoo bara som att se Män som hatar kvinnor en gång till.

Visst, man når säkert ut till en bredare internationell publik med en engelskspråkig och USA-producerad film, men en engelskdubbad Mikael Nykvist hade säkert gått lika bra.

Jag tycker för övrigt att Mikael Nykvist i den svenska originalvarianten spelade Mikael Blomkvist minst lika bra som Daniel Craig i den engelska kopian.

Däremot tycker jag Rooney Mara gjorde karaktären Lisbeth Sahlander lite mer mänsklig och sårbar än Noomi Rapace i Män som hatar kvinnor. Rooney Mara som Lisbeth Salander blev därmed mer levande i The girl with the dragon tattoo.

När filmen var slut och vi reste oss ur biofotöljerna för att gå ut hörde jag någon bakom mig som sa: den här var mer lik boken. Eftersom jag inte läst boken av Stieg Larsson har jag ingen uppfattning om den åsikten. Kanske är det så. 


Läs även andra bloggares åsikter om , , , ,
#1 - Tina

Äntligen någon annan som tycker samma sak! Det kändes nästan onödigt att göra en precis likadan film fast på engelska, men resten av världen tycker säkert något annat! :P nu var det längesen jag såg den svenska filmen och läste böckerna, men jag tyckte att filmerna påminde väldigt mkt om varandra, inte att den på engelska var mer lik boken...

#2 - Beate

Har läst boken. Roligt att lösa din recension. Har läst fler omdömmen på olika bloggar, så det ska vara spännande att se den filmen.

#3 - Marina

Jag har bara sett den svenska versionen och vet inte riktigt om jag vill se den engelska, men vem vet...

#4 - Selma

Jag har inte sett den amerikanska än men känner att jag rent allmänt är lite mätt på Stieg Larsson. Den första boken fångade, den andra kändes så där och den tredje fick mig sömnig och film är tyvärr inte ens mitt medium, jag bara somnar.

#5 - Micke

Kände likadant när de Engelska Wallanderfilmerna började dyka upp...frågade mig många ggr VARFÖR??



Fast de var ganska bra de också måste jag väl säga.



Ha en fin kväll.